El PSC se echa atrás y defiende el catalán como lengua vehicular
Tras las críticas internas e independentistas, los socialistas catalanes modifican la propuesta de "flexibilizar" la inmersión lingüística en la escuela
El PSC intenta acallar la polémica generada recientemente por su propuesta de «flexibilizar» el modelo de inmersión lingüística en la escuela catalana. El texto se votará este fin de semana en el marco del el XIV congreso del partido, pero con varias modificaciones tras recibir muchas enmiendas por, según los críticos, restar importancia al catalán como lengua vehicular en el primer borrador.
Los delegados del PSC han acordado este sábado por amplio consenso un texto en el que esclarecen su propuesta de «flexibilizar» la inmersión lingüística en la escuela y han subrayado que el catalán seguirá siendo la lengua vehicular aunque se añade alguna hora lectiva más en castellano. Fuentes socialistas han precisado a Efe que la eventual ampliación de horas lectivas en castellano solo se contemplará en entornos eminentemente catalanohablantes.
El congreso socialista ha mostrado un amplio consenso (el informe de gestión de Miquel Iceta se aprobó por unanimidad, y su revalidación como primer secretario ocurrió en los mismos términos), por lo que desde la formación esperan repetir la faena en la votación del texto definitivo de la ponencia congresual más polémica. «No cuestionamos el catalán como lengua vehicular», había avanzado el miércoles Esther Niubó precisamente en un debate en el Parlament sobre la inmersión lingüística.
Desde la prensa catalanista se ha interpretado esta modificación como un «giro» del PSC, pero lo cierto es que la rectificación había trascendido desde las primeras críticas, a finales de noviembre, cuando Iceta explicó que lo que busca su propuesta es que los jóvenes catalanes dominen «perfectamente» el catalán, el castellano y el inglés. «Hay zonas que pueden necesitar un refuerzo del catalán, otras del castellano y todas del inglés», dijo en aquel entonces.
El PSC modifica su propuesta
El primer texto no mencionaba explícitamente la inmersión lingüística, y el nuevo sí que la menciona. La propuesta precisa ahora que se pretende reforzar el catalán en las áreas donde menos se habla y hacer lo mismo con el castellano en las zonas en las que menos se habla la lengua oficial del Estado español. La decisión final dependerá del proyecto lingüístico de cada centro, que los socialistas catalanes subrayan que se deberá basar en datos.
Otra modificación ha sido separar enseñanza y procés. En el primer borrador el PSC acusaba al independentismo de haber «roto» el consenso en relación a la lengua y la educación al haber «apropiado unilateralmentede sus elementos centrales» para su causa. Ahora, para evitar mezclar el procés con la inmersión, que es un «instrumento pedagógico», se ha concentrado el grueso de su propuesta educativa en otro epígrafe de la ponencia, concretamente el referido a la educación.
Todo ello va en línea con la actuación del PSC esta semana en el Parlament, cuando se unió a los partidos independentistas JxCat, ERC y la CUP, además de los comuns, para tumbar las propuestas de PP y Cs para modificar la inmersión lingüística en Cataluña.