Los recortes de ‘La Vanguardia’ llegan a su edición en catalán
El diario del Grupo Godó impartirá cursos a los redactores para que puedan producir las ediciones en las dos lenguas. La capacitación tiene como objetivo prescindir del equipo de traducción
Los recortes del diario La Vanguardia, que comenzaron con una rebaja del 3% de los sueldos de la plantilla, han terminado en su más reciente producto: la edición en catalán.
Los representantes de la dirección comunicaron el jueves pasado al comité de empresa que comenzarán a impartir cursos de catalán a los redactores que no dominen la lengua. Dado que los contenidos del diario se elaboran íntegramente en castellano y luego son traducidos por un equipo de lingüistas, la medida pudiera comportar la desaparición de este departamento.
A finales de año, las secciones del diario deberán comenzar a elaborar ambas ediciones sin ayuda del equipo de traducción, según han explicado los trabajadores. Tras el lanzamiento de su edición en catalán, en mayo del año pasado, el Grupo Godó cerró un acuerdo con la Generalitat para recibir 2 millones de euros a cambio de inserciones informativas y publicitarias en sus medios. Este año, el rotativo también podrá optar a las subvenciones que otorga el gobierno autonómico a los diarios publicados en la lengua local.
Suspicacias
El comité de empresa solicitó información a la dirección acerca de los recortes que supondrán el nuevo sistema de trabajo, así como la disminución en las partidas de los colaboradores y las medidas que pudiera aplicar después de la reforma laboral aprobada por el gobierno de Mariano Rajoy.
Los trabajadores temen recortes de sueldos generalizados si la empresa mantiene nueve meses de disminución en los ingresos, tal como permite la nueva norma. Los representantes sindicales y la dirección tienen pendiente la firma del convenio colectivo hasta 2016, un acuerdo que ha quedado paralizado después de la reforma laboral.